2017年10月1日開催の「レッスンシリーズ#7 『述語から読む・訳す』ワークショップ」で紹介した資料の一覧です。(随時更新)


日本語の文法
高橋 太郎
ひつじ書房
2005-05


できる翻訳者になるために プロフェッショナル4人が本気で教える 翻訳のレッスン (講談社パワー・イングリッシュ)
高橋さきの、深井裕美子、井口耕二、高橋聡
講談社
2016-05-27
p.133-176「レッスン4:訳文づくりと日本語の『読み・書き





EBWin4 (辞書ブラウザ) http://ebstudio.info/manual/EBWin4/EBWin4.html

翻訳事典2018年度版 (アルク地球人ムック)
アルク
2017-01-28
p.56-57「プロに必要な日本語力はどうしたら身につくか?」(高橋さきの)


JTF日本翻訳ジャーナル https://journal.jtf.jp/
「述語から読む・訳す(仮)」(高橋さきの)No.292  (2017年11月/12月号)掲載予定

第27回JTF翻訳祭「きわめよう、それぞれの道~つなげよう、言葉の世界」
2017/11/29  東京・市ヶ谷 アルカディア市ヶ谷(私学会館)
http://www.jtf.jp/festival/festival_top.do 
高橋さきの&深井裕美子「翻訳の過去・現在・未来 ~解体新書からAI、そしてその先へ~」
井口耕二&松丸さとみさん「出版翻訳入門 ~産業翻訳からのアプローチ~」