「『翻訳と“絵”』ワークショップ」(翻訳フォーラム・レッスンシリーズ#15)(2019年11月9日東京開催 講師:深井裕美子、高橋さきの、高橋聡)で紹介した資料の一覧です。【随時更新】

できる翻訳者になるために プロフェッショナル4人が本気で教える 翻訳のレッスン (講談社パワー・イングリッシュ)
高橋さきの・深井裕美子・井口耕二・高橋聡
講談社
2016-05-27


翻訳とは何か: 職業としての翻訳
山岡 洋一
日外アソシエーツ
2001-08-27


★これまでのフォーラムイベント
togetterまとめ
◎『#辞書のホントの使い方 ~大辞典・学習辞典・英英辞典はここを読め~』(翻訳フォーラム・レッスンシリーズ#14) まとめ
 https://togetter.com/li/1410101
◎翻訳フォーラム・シンポジウム&大オフ2019 関連ツイートまとめ #fhon2019
https://togetter.com/li/1359772
◎『カンマとコロンとセミコロン~パンクチュエーションのひみつ~』(翻訳フォーラム・レッスンシリーズ#12)まとめ #句読法0406
https://togetter.com/li/1336340
◎『翻訳に使える文化・雑学・サブカル知識 in 大阪』(翻訳フォーラム・レッスンシリーズ#11) 
https://togetter.com/li/1310979
◎翻訳フォーラム・シンポジウム&大オフ2018 関連ツイートまとめ
https://togetter.com/li/1233524
◎翻訳フォーラム『シンポジウム2017』『大オフ2017』まとめ
https://togetter.com/li/1113127

アルク記事
「翻訳フォーラムシンポジウム2017」レポート
https://www.alc.co.jp/translator/article/tobira/symposium2017.html
「翻訳フォーラムシンポジウム2016」レポートhttps://www.alc.co.jp/translator/article/tobira/symposium2016.html

★『ローマの休日』

★『続あしながおじさん』
Daddy-Long-Legs and Dear Enemy (Penguin Classics)
Jean Webster
Penguin Classics
2004-11-30


Dear Enemy (English Edition)
Jean Webster
2012-05-16
0円


★『トロッコ』
トロッコ
芥川 竜之介
2012-09-13
0円

青空文庫:
https://www.aozora.gr.jp/cards/000879/files/43016_16836.html


★渡る世間は鬼ばかり(TBS)
https://www.tbs.co.jp/oni/

★ラジオ体操
動画(NHK)
https://www.nhk.or.jp/d-garage/program/?program=68
図解(NHK)
https://www4.nhk.or.jp/tv-taisou/26/

「正解の分からないパスタ料理」(きだてたく/デイリーポータルZ 2014/9/2) https://dailyportalz.jp/kiji/140901165058

決定版 新パスタ宝典―1347種、究極のレシピ集
ヴィンチェンツォ ブオナッシージ
読売新聞社
1998-12


★The Ellen DeGeneres Show
https://www.ellentube.com/